Thursday, December 07, 2006

Lawyer...

Finals are coming, so every son of a neighbor, even those who have no neighbor, has to do its best. Hopefully, not everybody has exams, that stressful and unfortunate situation. I had them for six long years, but not anymore. Now I'm a free man as a sparrow with tickets of Delta Airlines, and eating blackleg ham is one of my favourites hobbies here in Pittsburgh. And of course my beloved and wonderful project, that is my passion, and drives me crazy if it gets stuck. But not this time.

Los exámenes finales llegan, así que todo hijo de vecino y de vecina, e incluso los hijos de los que no tienen vecino, tiene que darlo todo. Afortunadamente, no todo el mundo está en esa lamentable y estresante situación, yo por ejemplo los tuve durante seis largos años. Pero ahora soy un hombre libre cual gorrión con billete de Delta Airlines, y me dedico a comer jamón patanegra en mis ratos libres. Y por su puesto a mi querido y maravilloso proyecto, que es mi pasión y que me trae por la calle de la amargura cuando se estanca un poco. Pero no es el caso.


Who knows, maybe Waldo and his dolphins tales could be a nice path to follow (I'm not allowed to tell that story, but the main thing is that helping dolphins could be very nice to...).

Quién sabe, tal vez Waldo y sus historias sobre delfines, pueden ser un bello camino para seguir (no estoy autorizado a desvelar dicha historia, pero lo principal es que ayudar a delfines puede ser maravilloso para...).

Have a nice day everybody, and hope you liked this bilingual post, and maybe I could do it in three languages or four. Galician and Korean could be a nice way to show my madness to more people, open my public to almost the whole world. Remember that Galician is very close to Portuguese so people from Portugal, Brazil, Mozambique, Angola, Sao Tome and Principe, East Timor, Macau could undestand this. And creole portuguese is the mother tongue of Cape Verde and part of Guinea Bissau. And a man who lives in Finland and speaks a bit of Portuguese, although is a Santa Claus reindeer personal trainer, and he´s very busy these days, so he will not be able to read it.

Que tengáis un buen día, y espero que os haya gustado este post bilingüe, y tal vez lo haga en 3 o 4 lenguas. El gallego y el coreano pueden ser un buen modo de mostrar mi locura a más gente, ampliar mi público a casi todo el mundo. Recordad que el gallego es muy parecido al portugués, de tal forma que gente de
Portugal, Brasil, Mozambique, Angola, Sao Tome y Príncipe, Timor Oriental, Macao pueden entenderlo. Y el portugués criollo es la lengua materna de Cabo Verde y parte de Guinea Bissau. Y de un señor que vive en Finlandia y habla un poquito de portugués, aunque es un entrenador personal de los renos de Papá Noel, y como el hombre está muy ocupado estos días, pues no podría leerlo.

No comments: